- Alterações Climáticas. A maior mentira do sec 21
- O negócio multimilionário das vacinas obrigatórias
- O despovoamento galopante do interior: restam-nos 3 décadas
- Os mitos sobre a neve especial na Serra da Estrela...
- AS 9 VERDADES SOBRE AS BARRAGENS E O SEU VENENO MORTAL: O METANO
- O QUE ACONTECEU A SEIA NOS ÚLTIMOS 30 ANOS... e o que vai acontecer nos próximos 4
- As 5 leis fundamentais da estupidez humana.
- 1º Dezembro de 1640
- A Troca do Rei
5.14.2013
É o que a mulher dele diz!
Cavaco: Foi obra da N Sra de Fátima! por JoaoTillyAudioVisuais
Nem no tempo do mais obscuro Salarismo se chegou sequer perto disto.
Agradecer a Intersessão de N. Sra de Fátima pelo fim da 7ª avaliação da troika!
Como é que um povo de 10 milhões de pessoas aguenta um demente destes como Presidente da República?!
Desgraçado Portugal...
Assim se fala MAU Português
Assim se fala MAU Português por JoaoTillyAudioVisuais
Este repórter fala numa língua própria, omitindo as preposições que são imprescindíveis para colocar o receptor no local ou no tempo da narrativa. No meu tempo denominavam-se complementos circunstanciais de modo, de lugar ou de tempo. Já deve ter mudado 600 vezes de nome, mas a função mantem-se. Sem elas (as preposições) as frases não fazem sentido.
Ex: "Os quartos QUE os jogadores descansam" não faz sentido.
Tem que ser: "Os quartos EM QUE os jogadores descansam" ou "os quartos NOS QUAIS os jogadores descansam".
Tem que ser: "Os quartos EM QUE os jogadores descansam" ou "os quartos NOS QUAIS os jogadores descansam".
Ex: "Hotel construído no mesmo ano QUE o Benfica ganhou a taça" não faz sentido.
Tem que ser "Hotel construído no mesmo ano EM QUE o Benfica ganhou a taça".
Tem que ser "Hotel construído no mesmo ano EM QUE o Benfica ganhou a taça".
Ex: "A música que tu gostas" não faz sentido. Tem que ser: "a música DE QUE tu gostas".
As preposições EM e DE são de emprego obrigatório para situar o receptor no modo, no tempo ou no lugar.
As preposições EM e DE são de emprego obrigatório para situar o receptor no modo, no tempo ou no lugar.
Também se usam diariamente, no jornalismo televisivo, construções deselegantes e mesmo ERRADAS como:
"...para que os jogadores POSSAM fazer esquecer a desilusão de sábado e ENTRAREM nesta final..."
Deve ser:"...para que os jogadores POSSAM fazer esquecer a desilusão de sábado e (possam) ENTRAR nesta final..."
Assim, com esta qualidade linguística nas TVs em canal aberto, a única coisa que se difunde é o erro e a iliteracia.
As reformas e as pensões
Comparar o ordenado
de um juiz ao de um ladrão
para roubar na pensão
dos dois... é descarado!
Aquele a quem pensar falta
vai dar o mesmo valor
ao trabalho do astronauta
como ao do varredor.
E por isso não percebe
que quem descontou milhões
de forma nenhuma deve
ser roubado nas pensões.
As pensões e as reformas
são dinheiro retirado
a quem, por múltiplas formas
dele foi sendo privado
Para quê? Pra garantir
uma velhice serena!
Nunca imaginou sentir
que o ladrão-estado o depena.
Seja público ou privado
o trabalho, ininterrupto
de décadas, é roubado
por um estado corrupto.
Há que lutar e mostrar
aos miúdos que lá estão
que 3 milhões a votar
bem que os atiram ao chão.
JT 13/05/2013
de um juiz ao de um ladrão
para roubar na pensão
dos dois... é descarado!
Aquele a quem pensar falta
vai dar o mesmo valor
ao trabalho do astronauta
como ao do varredor.
E por isso não percebe
que quem descontou milhões
de forma nenhuma deve
ser roubado nas pensões.
As pensões e as reformas
são dinheiro retirado
a quem, por múltiplas formas
dele foi sendo privado
Para quê? Pra garantir
uma velhice serena!
Nunca imaginou sentir
que o ladrão-estado o depena.
Seja público ou privado
o trabalho, ininterrupto
de décadas, é roubado
por um estado corrupto.
Há que lutar e mostrar
aos miúdos que lá estão
que 3 milhões a votar
bem que os atiram ao chão.
JT 13/05/2013
Subscrever:
Mensagens (Atom)